Главная страница » Музей Алабина » Экспозиция и выставки » Коллекции музея

КонтактыКарта сайта
Коллекция книг
В этом собрании выделяются тематические коллекции: а) географические исследования XVI-XIX вв.; б) история края и Российского государства в XVIII-XX вв.; в) жизнеописание династии Романовых; г) указы и уложения; д) церковные книги; е) каталоги и определители.

Фонд редкой книги интересен и разнообразен, в нем можно выделить следующие тематические и видовые коллекции: «Рукописная книга», «Краеведческие издания», «Научные географические исследования XVI-XIX вв.», «Книги церковно-славянской печати», «Каталоги, определители, словари, энциклопедии и издания по истории музейного предмета», «Учебники дореволюционных гимназий», «Отечественные издания гражданского шрифта XVIII - первой четверти XIX в.», «Западно-европейские издания XVI-XX вв.», «Прижизненные издания произведений выдающихся деятелей науки и культуры», «Книги с автографами и дарственными надписями», «История края и Российского государства в XVIII-XX вв.», «Жизнеописание династии Романовых», «Указы и уложения», «Дореволюционные периодические издания». Они включают текстовые, нотные и изобразительные издания в виде собственно книг, журналов, газет, альбомов, 95 % их - на русском языке и лишь 5% - на языках: французском, немецком, итальянском, польском, болгарском, латинском, древнееврейском и старо - славянском.

Рукописные книги: 10 единиц хранения - «О дворянстве», «Тора», «Скифская история», «Путешествие добродетели», «Азбука крюкового пения», «Родословие», «Служебник». Все они являются памятниками национального значения.
                —Коллекция книг
 
                —Статьи: Конякина Т.Ю., Гогичаева Л.Ш., 2003. Книжные памятники XVI-XX вв. в фондах СОИКМ им.П.В.Алабина // Из истории музейных коллекций. Вып.1. Самара. С.13-21).
 

Коллекция книг
Свод канонического права.
 Свод канонического права.
Италия, 1597 г.
Бумага, картон, кожа.
Печать типографская, тиснение.
25,5 x 19 см.
Язык латинский.
На обложке: «Corpus juris canonici emendatum et notis illustratum: Gregorii XIII. Pont. Max. iussu editum / indicibus variis, novis et appendice Pauli Lancelotti Perusini adauctum: cuius partes indicat auersa pagina».
Приобретен музеем в 1917 г.
КП-18725/58 
Лызлов А.И. Скифская история.
 Лызлов А.И. Скифская история.
Конец XVII в.
Бумага, кожа, дерево.
Рукопись, полуустав.
30,8 x 20,3 см.
Выдающийся памятник исторической мысли XVII в. Автор книги - дворянин Андрей Иванович Лызлов - русский историк и переводчик. В книге описана борьба русского народа и его западных соседей с монголо-татарскими и турецкими завоевателями. Принадлежала московскому купцу 1 гильдии Н.Я.Туркину и др. Об этом свидетельствуют следующие записи: «Сия книга Московской первой гильдии купца Николая Яковлева сына Туркина дана 3 рубля 1745 году августа... дня» (на втором чистом листе); «Книга Семена» (л. 2-3); в конце киноварная приписка: «Преложено от словено-польского языка в словено-российский язык. А.Л. лето мироздания 7195 месяца ноемврия» [1686]. Заголовки и инициалы киноварные. Большие инициалы разрисованы. На л.4 оттиснута гравированная заставка - рамка и «напольный цветок». На последнем листе сделанная от руки киноварная концовка оригинального рисунка.
Книга была приобретена музеем в 1902 г.
КП-18723/2 
Тора.
 Предположительно IX в.
Кожа, дерево.
Рукопись.
Представляет собой свиток на 60 шкурах жертвенных животных с текстом древнееврейского священного писания - Пятикнижия (первых пяти книг Библии).
Поступила в музей с материалами Антирелигиозного музея в 1944 г.
КП-14606 
Алабин П.В. Походные записки в 1849, 1853, 1854-56 и 1877-78 годах. II. Дунайска
 Москва, 1890 г.
Бумага, картон, коленкор.
Типографская печать, тиснение.
Имеется дарственная надпись «Сердечному Александру Александровичу Щербачёву. Искренне любящий его автор. 30 августа 1890 г. Самара».
Поступила от Суховой Т.К. в 2003 г.
КП-23363/1 
Кутепов Н. Царская охота на Руси царей Михаила Федоровича и Алексея Михайловича.
 Санкт-Петербург, 1898.
Бумага, картон, кожа, тиснение.
37,5 х 28 см.
Имеется печать «Городской Публичный музей».
Передана из библиотеки областного музея краеведения в 1993 г.
КП-20049 
Коронованы в Москве. Коронационный сборник с соизволения Его Императорского Вели
 Санкт-Петербург, 1899 г.
Бумага, картон, коленкор, тиснение.
44,5 х 33 см.
Составлен под ред. В.С.Кривенко. Иллюстрирован А.Бенуа, В.Васнецовым, И.Репиным и др. Имеется печать «Городской Публичный музей г.Самары».
Поступил из библиотеки областного музея краеведения в 1993 г.
КП-20046 
 

Статьи: Конякина Т.Ю., Гогичаева Л.Ш., 2003. Книжные памятники XVI-XX вв. в фондах СОИКМ им.П.В.Алабина // Из истории музейных коллекций. Вып.1. Самара. С.13-21).
Коллекция редких книг

(опубликовано: Конякина Т.Ю., Гогичаева Л.Ш., 2003. Книжные памятники XVI-XX вв. в фондах СОИКМ им.П.В.Алабина // Из истории музейных коллекций. Вып.1. Самара. С.13-21).

Около тысячи предметов хранится в музейном фонде «Редкая книга», организованном в 1980 году[1]. В нем собраны особо ценные книги из общего фонда научной краеведческой библиотеки и фондов музея, имеющие большое научное, культурное и историческое значение.

Принципом отбора книг для редкого фонда являлась общественно-историческая значимость книги. Отбирались старопечатные книги, редкие с точки зрения малого тиража, первые и прижизненные издания произведений выдающихся деятелей науки и культуры, книги с автографами, издания замечательные по художественному оформлению, необычные по формату, краеведческая литература.

Изученные архивные, литературные и фондовые материалы свидетельствуют, что в состав этого фонда вошли частично книжные собрания различных учреждений, организаций и обществ, личные книжные собрания. А именно: часть книжного собрания Самарского публичного музея, Самарского областного краеведческого музея и Самарского филиала ЦМЛ (ныне СОИКМ им. П.В. Алабина), Музея Революции, отдельные экземпляры из Самарской публичной библиотеки, из библиотеки Самарского охранного отделения, из библиотеки Истпарта, библиотеки Самарской городской Управы, фундаментальной библиотеки Самарской духовной семинарии, Архива Бунда, Самарского Общества политкаторжан; личное книжное собрание самарского коллекционера В. Беленького (80 единиц хранения), часть Усольской библиотеки графов Орловых и Орловых - Давыдовых (11 единиц хранения), отдельные экземпляры книг из библиотеки историка, краеведа и библиографа А.Г. Елшина, отдельные экземпляры книг из библиотеки бухгалтера Асфальтового завода в с. Ширяево А.В. Бещева.

Фонд редкой книги интересен и разнообразен, в нем можно выделить следующие тематические и видовые коллекции: «Рукописная книга», «Краеведческие издания», «Научные географические исследования XVI-XIX вв.», «Книги церковно-славянской печати», «Каталоги, определители, словари, энциклопедии и издания по истории музейного предмета», «Учебники дореволюционных гимназий», «Отечественные издания гражданского шрифта XVIII - первой четверти XIX в.», «Западно-европейские издания XVI-XX вв.», «Прижизненные издания произведений выдающихся деятелей науки и культуры», «Книги с автографами и дарственными надписями», «История края и Российского государства в XVIII-XX вв.», «Жизнеописание династии Романовых», «Указы и уложения», «Дореволюционные периодические издания». Они включают текстовые, нотные и изобразительные издания в виде собственно книг, журналов, газет, альбомов, 95 % их - на русском языке и лишь 5% - на языках: французском, немецком, итальянском, польском, болгарском, латинском, древнееврейском и старо - славянском.

Наиболее ценной частью редкого фонда являются рукописи и старопечатные издания (книги, напечатанные в XVII в. - 1830 г.):

Рукописные книги: 10 единиц хранения - «О дворянстве», «Тора», «Скифская история», «Путешествие добродетели», «Азбука крюкового пения», «Родословие», «Служебник». Все они являются памятниками национального значения.

Древнееврейское священное писание - «Тора» - пергаментный и на шкурах жертвенных животных свитки с текстом пятикнижия (первые пять книг Библии). «Тора» хранились в Самарской Синагоге, поступили в наш музей с материалами Антирелигиозного музея. Свиток Торы публично читают в синагогах по субботам, понедельникам и четвергам. Способ изготовления его тот же, что и во времена Моше (Моисея)[2]. Датировку и авторство музейных экземпляров еще предстоит установить, изучив материалы ГАСО и проконсультировавшись со столичными специалистами. Не исключено, что самые древние свитки датируются временем ранее X века.
«Скифская история». Книга эта - выдающийся памятник исторической мысли XVII века. Уже в рукописи получила широкое распространение в России, затем дважды переиздавалась в печатном варианте (Н.И. Новиковым)[3]. Книга написана не духовным лицом, а дворянином Андреем Ивановичем Лызловым - русским историком и переводчиком, из служилых дворян, участником важнейших военных походов и исторических событий своего времени, прогрессивным деятелем, активно поддерживающим преобразования Петра I. «Скифскую историю» он окончил в 1692 году, описал в ней борьбу русского народа и его западных соседей с монголо-татарскими и турецкими завоевателями до конца XVI века. В книге освещается история, обычаи и ход завоеваний тюркских народов.[4] Лызлов использовал большой круг источников и исторических сочинений: летописи, хронографы, разрядные книги и т.д. Переплет книги деревянный, обтянут кожей с тиснением, с застежками. Рукопись выполнена полууставом одной руки. Заголовки и инициалы киноварные. Большие инициалы разрисованы. На 4 листе оттиснуты гравированная заставка - рамка и «напольный цветок». На последнем листе - сделанная от руки киноварная концовка оригинального рисунка. На листе перед текстом - запись скорописью: «Сия книга Московской первой гильдии купца Николая Яковлева сына Туркина дана 3 рубля 1745 году августа ... дня». В конце киноварная приписка: «Преложено от словено-польскаго языка в словено-российский язык. А.Л. Лето мироздания 7195 месяца ноемврия» (1686 год). Данный экземпляр книги был куплен музеем в 1902 году. В отчете музея за 1902-1903 гг. (Самара, 1905 г.) имеется библиографическая заметка об этом произведении[5].

Литературный сборник конца XVIII века, содержащий «Путешествие добродетели», «Юнговы нощи», «Оды Державина», «На смерть кн. Мещерского» и «Фелице», выписки из французских газет 1793 г., сочинения барона Кронегма, «Гимн инков и перуанского народа, пятый в честь солнцу», басни, сочинения Виланда, «Поэма на разрушение Лиссабона» Вольтера и рассуждение о строении мира. Переплет склеен из листов документов XVIII века Псковской поповской тиунской палаты. Такой вид рукописей - выписок из разных книг, В.Н. Перетц называл «цветниками»[6] .

Копия «Жалованной грамоты Российскому дворянству Екатерины II» (1785 г.) принадлежала подъячему Григорию Петрову.

«Азбука крюкового пения» - буквы «И», «В»: певческие книги старообрядцев, предположительно ХIХ века. Крюковое пение (знаменный распев) - основной вид древнерусского церковного пения (напевы записывались особыми знаками - знаменами, или крюками), известно с XI века, развивалось в рамках системы осмогласия. Знаменный распев в одноголосном варианте сохранился поныне у старообрядцев[7] . Музейный сборник 8-голосового церковного пения был подарен Пугачевским отделом народного образования, взят из Иргизских монастырей[8] .

«Родословие от Адама» - представляет всемирную историю с точки зрения средневековой России, дает краткие сведения о каждом государе (последний - император Павел I), о городах. Вероятно, оно было подарено народившемуся младенцу. Предположительно, датируется концом XVIII века.

Служебник годовой поповский старообрядческий второй половины XIX века с владельческими пометами и записями богослужебного характера. Писан пятью почерками, полууставом, имеет заставки. Очень редкий.

В фонде хранятся отечественные и зарубежные старопечатные книги, имеющие большое историко-культурное и научное значение. Старопечатная книга - общепризнанная категория редкой книги. Выявление и описание этих изданий является чрезвычайно важным, так как в подавляющем большинстве своём они превратились в большую библиографическую редкость и с точки зрения основного тиража, и, тем более сохранившегося, а в силу исторических обстоятельств оказались рассеянными по многим библиотекам мира. Большое историческое значение, которое имеют эти издания, обязывает нас с особым вниманием относиться к сохранившимся экземплярам.

Иностранные старопечатные издания XVI - XVII вв., напечатанные латиницей - отдельные экземпляры, среди них самое раннее: Corpus Ivris Canonici Emendatvm et notis ILLV - Stratvm: Gregorii XIII. Pont. Max. (на латинском языке. Италия, 1597 г.), а также: Olearii Adami, Des Welt berumten. (Значительно расширенное описание путешествия в Московию и Персию). На немецком языке. Германия, Гамбург, 1696 г. Обе книги поступили из библиотеки музея. Названный здесь старинный канонник является книжным памятником мирового уровня (по Положению о книжных памятниках РФ)[9].

Первые отечественные книги печатались кириллицей на церковно-славянском языке. По своему назначению эти книги были большей частью богослужебные. Старопечатные славянские книги дают много ценных сведений по истории как самого книгопечатания, так и тесно связанных с ним бумажного производства, гравёрного искусства. Для старопечатных книг изготавливались кожаные переплёты, которые закрывались серебряными коваными застёжками, украшались драгоценными камнями. Почти все книги в то время иллюстрировались гравюрами и украшались орнаментом. Все это делало книгу редкостной и ценной. Время, однако, не щадило её, и через века дошли до нас считанные экземпляры.

Самой ранней частью этой группы изданий в книжном фонде музея являются издания кирилловского шрифта: отдельные экземпляры первой половины XIX века (до 1830 г.). Это «Четьи-минеи», кн.I и II - сборник церковной проповеднической литературы с расположенными по дням в течение месяца житиями святых, сказаниями о праздниках, церковными поучениями (закупка у частного лица в 2001 г.), старообрядческая псалтырь с добавлением святцев, пасхалии (дописана от руки), издана до 1804 года, имеет владельческую помету - “Сия книга принадлежит Луке Савельевичу Власову”, записи о кончине членов семьи с 1870 по 1891 год).

Рукописи и старопечатные книги, по данным В.Н. Перетца, поступили в музей из ликвидированной семинарской библиотеки и частных собраний в 1918 году, чуть позже - из старообрядческих и единоверческих монастырей на Иргизе[10] . В 1919 году заведующий отделом музея, включающим русские древности, В.Н. Перетц описал 82 рукописи. К сожалению, не все они дошли до нас.

Необычайно разнообразны русские издания гражданской печати второй половины XVIII века - 1-ой четверти XX века. Среди них много переводных книг научного и литературно-художественного характера. В нашей коллекции есть издания политической тематики – «Деяния Петра Великого» И. Голикова, «Уложение» Алексея Михайловича; учебная и научная литература по многим отраслям знаний - «История государства Российского» Н. Карамзина и др.

В числе книг этого собрания имеются редкие и ценные издания, сохранившиеся до наших дней в очень ограниченном количестве экземпляров. В фонде представлены издания Академии наук и Московского университета, большой интерес представляют издания выдающегося просветителя Н.И. Новикова.

Все имеющиеся в фонде старопечатные издания (по 1830 год включительно) являются памятниками национального значения.

В коллекции прижизненных изданий произведений выдающихся деятелей науки и культуры есть книги известных российских и самарских ученых, писателей, поэтов и общественных деятелей XVIII, XIX, XX веков – 60 экземпляров, среди них: И. Гончаров, А.Н. Островский, М.В. Ломоносов, П.С. Паллас, Э.Э. Ухтомский, И. Забелин, П.В. Алабин, П.А. Преображенский, Н.А. Архангельский, А.Г. Елшин и другие.

В фонде редкой книги собраны первые издания трудов К.Маркса, Ф.Энгельса и В.И.Ленина, вышедшие на русском языке в дореволюционное годы. Среди них – первый том из трехтомного издания «Капитала» К. Маркса. Известно, что царская цензура запрещала издание трудов Маркса и Энгельса.[11] Не поняв значение «Капитала», она дала возможность русской общественности ознакомиться с этим произведением. Первый том его вышел весной 1872 года в Петербурге в издательстве Н.П. Полякова тиражом 3000 экземпляров. Это был самый первый перевод труда Маркса не только в России, но и в мире. Сохранился у нас и труд «Две тактики социал-демократии в демократической революции», вышедший впервые в Женеве в 1905 году.

У нас хранится два тома из многотомного издания труда известного немецкого историка Ф.К. Шлоссера, профессора истории Гейдельбергского университета «История восемнадцатого столетия и девятнадцатого до падения Французской империи с особенно подробным изложением хода литературы», Т. I, III. В России труд Шлоссера был издан дважды. Второе издание его вышло в 1868 году[12]. Оно и представлено в музейной коллекции. Обе книги принадлежали П.В. Алабину, о чем свидетельствует владельческая запись.

Большой редкостью являются книги Издательства политкаторжан Всесоюзного Общества бывших политкаторжан и ссыльнопоселенцев, существовавшего с 1921 по 1935 годы. Большинство его членов погибли во время «Большого террора» 1937-38 годов. Эти издания раскрывали историю революционного движения в России, содержали воспоминания участников революционных событий, среди них В. Засулич, Н.К. Бух, М.П. Сатин (Арман Росс) и др. Их в нашем фонде насчитывается 25 экземпляров.

Близко по значению вышеописанной коллекции собрание книг с автографами и дарственными надписями. Оно включает в основном дарственные книги с автографами дореволюционных и современных авторов. Это деятели литературы и науки, общественные деятели, а также краеведы.

Дарственная надпись характеризует отношения владельца книги с тем, кому она адресована. Благодаря собственноручной надписи книга становится единственной в своём роде и приобретает литературно-историческую, культурную ценность. Вот некоторые из них:

А. Солженицын. Архипелаг Гулаг. 1991. Автограф и дарственная надпись сотруднику СОИКМ им. П.В. Алабина В.Н. Сорокину.

Государственные символы Самарской области. Самара, 1999. С дарственной надписью одного из авторов В. Мокрого СОИКМ им. П. В. Алабина.

М.Г. Маркелов. Саратовская мордва. Саратов, 1922. С дарственной надписью автора В.П. Медведеву.

Д. Дубакин. Обращение иргизских раскольнических монастырей в единоверие. Самара, 1883. С дарственной надписью автора в библиотеку Самарского Епархиального Женского училища и др.

Не меньший интерес вызывают издания, являющиеся памятниками событий и эпох большой исторической значимости. Среди них издания Великой Отечественной войны 1941 - 1945 гг. В музейной коллекции хранятся отдельные экземпляры, например, «Блокнот агитатора Красной Армии» (1944 год).

В фонде имеются издания, иллюстрированные или оформленные выдающимися художниками: С.М. Пожарским, Л.А. Бруни, Д.С. Бисти, А.Н. Бенуа, здесь хранятся несколько экземпляров замечательных образцов исполнения и переплетного мастерства: кожа, тиснение, блинтовое тиснение, золотой обрез, металлические накладки с рельефным рисунком в технике чеканки.

205 книг из фонда «Книжных памятников» изданы в Самаре и Куйбышеве. Среди них: Отчеты Александровской публичной библиотеки, Самарского публичного музея и «Зала Александра II” за: 1885, 1886, 1887, 1888, 1889, 1897, 1898, 1899, 1900 и 1901, 1902 и 1903, 1904 и 1905, 1906 и 1907, 1908, 1909, 1910, 1911, 1912 гг.

Журналы Самарской городской Думы за: 1872 (из «Зала императора Александра II»), 1876, 1877 гг.

Издания Самарского губернского статистического комитета: Календари и Памятные книжки Самарской губернии на: 1885, 1897, 1902, 1907, 1909, 1910, 1911, 1912, 1913, 1914, 1915 гг.

Издания первого Самарского государственного университета: Известия, Ученые записки, научно-популярные книги краеведческой тематики.

Отчеты Самарской городской Управы за: 1872, 1886, 1877, 1878, 1887, 1888, 1890, 1896, 1899, 1900, 1905 гг.

Каталоги самарских библиотек: Александровской публичной, рабочих Самарского Трубочного завода, Общественного собрания, Самарской общественной, - и музеев:

Издания Самарского городского публичного, Самарского областного, Средне-Волжского краевого музея:

Краткие указания для собирания разных коллекций (1901), каталог выставки “Советский рисунок” (1929), политической и художественной выставки ко 2-ой Средне-Волжской краевой конференции ВКП/б (1930), выставки картин и гравюр получения 1930 года, художественных произведений в краеведческом отделе музея (1930), Краткий путеводитель по музею под редакцией директора музея Н.М. Беркутова (1930), указатель предметов, хранящихся в Самарском Публичном музее, составленный его заведующим Федоровым, Материалы 4-ой краевой музейной конференции (1930).

Издания Самарского общества археологии, истории, этнографии и естествознания при Самарском государственном университете: бюллетени, путеводители, адресно-справочные книги, монографии, пособия и руководства.

Издания Самарского комитета РСДРП.

Издания, посвященные проблеме развития городского хозяйства Самары конца XIX в. - 1914 г. и 20-х годов XX в. Из них наибольшую ценность представляют «Вестник Самарского Губернского статистического бюро» № 1,2 (1920, 1921 гг.), работа Р.Т. Артищева «Бюджеты Самарских рабочих», вышедшая в Самаре в 1925 году.

Большой интерес для историков и краеведов представляют «Крестьянские наказы Самарской губернии», изданные в Самаре в 1906 году. Книга эта была запрещена цензурой и до Октября 1917 года находилась в Самарском Жандармском управлении[13] . Авторы книги А.А. Васильев и В.А. Кудрявцев собрали 78 наказов депутатам Первой Государственной Думы. Книга эта стала библиографической редкостью.

Среди редких краеведческих изданй «Самарская хронология» А. Г. Елшина, изданная в Самаре в 1918 году , «Очерки истории Самарского края» П.А. Преображенского, изданная в Самаре в 1919 году, труды П.В. Алабина.

Постоянной историко-книжной экспозиции в музее не существует. Тематическая выставка на базе фонда книжных памятников проводилась в начале 1990-х годов. Отдельные экземпляры и целые комплексы книг фонда используются в общих музейных экспозициях.

Книжные памятники, хранящиеся в СОИКМ им. П.В. Алабина, представляют значительный интерес для исследователей, работающих в области истории книги и книговедения, истории языка и литературы, издателей и полиграфистов, художников-графиков, интересующихся оформлением старинных книг, студентов учебных заведений, программы которых связаны с изучением истории книги, книголюбов, историков и краеведов.

    Примечания:

    Научный архив СОИКМ им. П.В. Алабина. Ф. 5. Оп. 1. Д. 83. Л. 17.
    См: Энциклопедический словарь Ф. Брокгауза и И. Ефрона, т. XXXIII-а. Спб., 1901. С. 534–535; БСЭ, изд-е 3-е, т.26. М., 1977. С. 94.
    Чистякова Е.В., Лызлов А.И. // СИЭ, т. 8. М., 1965. Стб. 824.
    Там же, Стб. 824.
    См: Отчет о деятельности Самарского городского музея и Зала императора Александра II за 1902 и 1903 гг. Самара, 1905. С. 22 – 25.
    Перетц В.Н. Рукописи Библиотеки Московского университета, Самарских библиотеки и музея и Минских собраний. Л.: Изд-во АН СССР, 1934. С. 158.
    Владышевская Т.Ф. Знаменный распев // Большой энциклопедический словарь. Музыка. Москва, 1998. C. 56.
    Научный архив СОИКМ им. П.В. Алабина. Ф. 5. Оп. 1. Д. 81. Л. 84.
    Положение о книжных памятниках Российской Федерации. –Электронная версия: http://www. rsl.ru/r_pub8_53.htm
    Перетц В.Н. Указанное сочинение.С. 8 – 9.
    Кудряшкин Н.И. В мире книжных сокровищ. Куйбышев, 1981. С. 10.
    Там же. С. 6.
    Там же. С. 13 – 14.
 Древний свиток \\\"Торы\\\" на 60 шкурах жертвенных животных. Предположительно IX век н.э. 
 Евангелие. Москва
 Книга \\\"Детство, воспитание и лета юности Русских Императоров\\\"
Сост. И.Н. Божеранов. – Типография Акц. Общ. Брокгауз-Ефрон.
Бумага, картон, коленкор, работа переплётная, печать типографская, тиснения.
Размер 36,6 х 27,6. Язык: русский
 
[an error occurred while processing the directive]

наверх